Beskrivelse
Fra Ribe over Randers til Rønne.
Dialekter і rigt mal giver prøver рå de danske dialekter og forklarer deres udvikling -og måske afvikling. En række forfattere skriver om alle de store dialektområder og adskillige af de små. Nogle af dem med et glimt і øjet, andre med en vis bekymring. Engang var dialekterne »bare« den måde man talte рå et givet sted. Det var der hverken prestige eller noget særligt ved. For de indviede er dialekt hjemligt og udtryk for et fællesskab. For andre er dialekt noget andre taler, og som man måske рå forhånd har en bestemt og ikke alt for positiv opfattelse af. De dialekter som Blicher fik at høre når han rejste rundt і Danmark, er for længst forsvundet – eller і al fald meget stærkt forandrede. Alligevel spiller dialekter stadig en stor rolle sprog- og kulturhistorisk. Vi oplever dem і film, litteratur og musik. Reklamer og erhvervsliv spiller helt bevidst рå danskernes opfattelser af dialekter. Dialekter і rigt mål kommer hele vejen rundt. Bogens sidste kapitel gengiver talen til den sønderjyske dialektsanger, der modtog Modersmål-Prisen і 2019 for sin indsats for sin dialekt.
Billedbogen er udgivet af Modersmålselskabet, som gør et stort arbejde for at bevare de danske dialekter. Besøg gerne deres hjemmeside.
Indhold
Tema for Dialekter i rigt mål: Danske dialekter samt skånsk. Bidrag: Forord · Bogens artikler og dialektlandskabet (Michael Bach Ipsen) · Hovedtrækkene i de danske dialekter frem til 1950 (Inge Lise Pedersen) · Dialekterne under afvikling siden ca. 1950 (Malene Monka og Inge Lise Pedersen) · Dialekternes død og kulturhistoriske studier (Viggo Sørensen) · Vestjysk – te fuld pris ka en jo kyøw allting (Michael Ejstrup) · Østjyske dialekter – Fra Blicher til Smærup Sørensen (Torben Arboe) · Sønderjysk – Om æ køen sproch (Elin Fredsted) · Nordvestjysk – sprog fuldt af lune (Torben Arboe og Christian Bo Hansen) · Vendelbomål – A we godt wæ’ we’, a er wejelbo (Ingrid Carlsen) · Sådan siger vi det på Fyn (Jonas Nygaard Blom) · Sjællandsk – kage der ikke er kage (Asgerd Gudiksen) · Lyden af Lolland (Ole Ødegaard) · Bornholmsk – dansk dialekt med skånske træk (Karen Margrethe Pedersen) · Vad är danskt och vad är svenskt i Skånes dialekter? (Mathias Strandberg) · Nye sprogvarianter – en aarhusiansk bydialekt (Ditte Zachariassen) · Dialekter – aldrig i ro, altid på vej (Michael Ejstrup) · Hjælpemidler til dialektale selvstudier (Asgerd Gudiksen) · Kompetent sproghistorisk overblik og specialviden (Elin Fredsted) · Tak for din kunst – og tak for dit mod (Michael Ejstrup) · Sidste udkald for de danske dialekter? (Georg S. Adamsen og Michael Bach Ipsen) · Talesprogsgengivelse i lydskrift m.m. og særlige tegn · Kreditering · Forfattere og redaktører